Carl Jacobsen’s Correspondence Archive
1908-10-13
Sender
Helge Jacobsen
Recipient
Theodora Jacobsen
Document content
Awaiting summary
Transcription
P.S.
Tænke sig vi mødte Tyven forleden i Joe's Nederdel. Jeg forfulgte hende paa Place Vendome og nu sidder hun under "Laas og slaa" og skal betale 70 fr. for den Fornøjelse
Rue des Missionaires
Oct. 13th 08
Min kære Theo
Meddelelsen om Papa's Skilsmisse kunde jo ikke andet end glæde mig forsaavidtsom vort gamle Hjems Porte paany ere blevne aabne for os Børn og fordi jeg er vis paa at Papa alligevel vil føle sig mere lykelig vd at være omgivet af sine Børn, Slægt og Venner idet han dog, ihvorvel gift, var ladet meget alene og til sig selv og jeg mener at vi Børn nu maa gøre Det
der staar i vor Magt til at lette ham hans sidste Leveaar - ikke dermed være sagt, at Papa maaske snart vil dø men Papa er jo naaet nær Støvets Aar, og efter den Skuffelse (som han siger til mig at vi ere Skyld i) fortjener han at modtage al den Kærlighed han kan møde fra os - men hvad nu med Hensyn til Paula ?
At Paula vil sætte Pris paa at føle sig som Datter i Huset og nyde al den Frihed som denne hendes ny Stilling giver hende er jeg ikke
i Tvivl om og at Papa vil forkæle og forkætre hende er jeg ganske overbevist om, men vil ikke alt dette blive Paulas Ruin? Hun er jo ganske ubefæstet og hvor meget jeg end holder af hende, maa jeg tilstaa at ingen behøver mere Overopsigt end hun og hvis der ikke gøres noget for at Paula vogtes temlig nøje, gaar hun rentud sagt ad Helvede til (undskyld dette Udtryk til Edgar maa Du ombytte det med i Hundene).
Skriv mig til hvad Du og Edgar, mene da det jo interesserer os alle-
Du maa selvfølgelig ikke tale til Paula om at Du har haft Brev fra mig handlende om hende -
Jeg synes at det er saa vigtigt at vi faar noget godt ud af Pigebarnet og da hun ikke selv har Idé om hvad der er godt og godt for hendes Udvikling maa Andre, i dette Tilfælde Du og Edgar, Dr. F., tage Affære. Papa burde nævnes iblandt ovenstaaende, men vi vide jo, at han er saa optaget af andre Ting og hans Hjem saa optaget, at hans Mening om Opdragelsen af sin yngste Datter ikke altid vilde være den mest overbevisende end sige den heldigste
2.
Jeg tror paa den anden Side, at hun er mere fornuftig nu end nogensinde tilforn, men hendes Krav for Mænd (og hvad for Mænd!) er jo foruroligende for ikke at sige alarmerende - Først og fremmest maa hun søge at forsone sig med Vagn og Johanne idet hun ellers vil afholde dem fra at komme i deres (V's) gamle Hjem. Men det kan vel nok ordnes dem imellem.
Da vi boede i Paris genkendte Carl Næser mig til min store Overraskelse
en Dag i Rue Castiglione og bad oa at besøge dem i Deres Hotel, Hotel de Maurice men Heden var saa tropisk i de Dage og da ingen af os havde passende Sommer costumer at tage paa, begge gispende i nogle temlig skabby Rejsedragter, opgave vi det, ihvorvel vi begge havde stor Lyst til at hilse paa ham og hans Forældre. Heden har været saa enestaaende, og vi har fulde 2 Uger ikke haft en Draabe Væde.
Nu er det dejlig friskt Eftersommervejr i Versailles
er simpelthen vidunderlig.
Der studeres, læses, skrives og tales Fransk paa Kraft og begge vil vi komme tilbage belæssede med megen Kundskab og Lærdom.
Verberne, særlig de uregelmæssige, hvilke synes at være i Majoritet, ere nederdrægtige, det et godt at jeg ikke kan bande paa Fransk ellers vilde vel nok vor Lærerinde tro, at vi Danske vare meget ubehøvlede, nu bander jeg for mig selv med sammenbidte Tænder.
Da der ikke er nogen Undskyldning mulig for Dig til ikke at skrive en lang Epistel inden ret længe, ikke undladende at fortælle mig om hvad Vagenblast mener om Vejret og Barometerstanden, venter jeg altsaa snarligen at høre fra Dig - Hatt er paa Besøg i Schiltigheim men vi besøgte dem paa Deres Landsted i Pinsen -
Med Hilsen fra Josephine, som i Dig synes at have fundet en tro Veninde og fra mig
Din heng. Broder
Helge